அன்று - நீ
கடைக்கண் பார்வையால்
என்னை மயக்கினாய்
இன்று - நீ
கடையை* கண்ணால் பார்த்தாலே
எனக்கு மயக்கம் தான்.
* Shopping
=================================
Here is an approximate English translation. Hope it helps Amrita.
Those days, I fainted whenever you saw me
With your beautiful eyes
These days I faint, whenever you see Shopping Malls
With your beautiful eyes
I know it sucks, but ...I am sorry.!
31 comments:
Vairamuthuvukku competition vandaachchunnu naan sonnapodhu neenga adakkamaa unga kavidhaiyai dubakoor nu sonneenga. Ivvalavu azhagaa chinna varigalile thaththuvaththai udhirkara neengalaa dubakoor kavingnar?
Ungalaale inspire aana udane vanda idho en kaanikkai:
Andru Nee
Manadhai Maatrinaai
Yennai Yemaatrinaai
Indru Naan
Manadhai Aatrinen
Yennaiye Maatrinen
இன்னுமொன்று பிடிச்சுக்கோங்க,
"அன்று நீ
என் கண்மணி
இன்று உன்
கண் என் 'MONEY' மேல்"
wow, ellam arumai...
hmm..ennakkum kavithaikkum kaatha thooram...commentsum kavithaiyaaga irukka vaendum endral.. :(
haha! i am glad u put up the translation..that sounds like an ideal married man. well said!
andrum indrum.....
endendrum punnagai :)
Tamizh kavidhai arumai...translation - uhum...!!:D
succintly put. very nice. ellaam adipatta anubavamo? (including some of the comments)
Real good one sir,
Enakku thoniyadhu
உன்னோடு நானிருந்த ஒவ்வொரு மணித்துளியும்..
Credit Card ஐ தேய்துகொண்டே இருந்தேன் கண்மணியே!
too bad? i'll stop with this:-))
Ram C's attempt was really good. Fantastic Ram.
Haha ! Really good one.
tch . த் vittu pochu.
manichukunga makkale.
naryanan, this is by far the best u have written (IMHO) :) excellent. I'm gonna save this and show it to my friends and family.
and yeah, the english translation totally screwed it up :)
Madras veyil ukku ungal kavithaikal migavum kulumai....
Ivvaru sindhanai seidhadhin karanamum vilaivugalum ennavo?
TLB - No kaaranam - No Vilaivu.!! All fun..!! ( Umm poi sollitten - athu innum oru naalaikku vechukkuvohm)
Venkat,
Vairamuthu/Pazhani Bharathi etc..etc..ellorukkum periya competition.!! Good kavidhais.!
Thennavan
Your latest kavidhai ( Friday) is wonderful. Suddenah orae kavidhai mayam!!
Ram,
wonderful!!
PVS, manam irundhal maargamundu!!
amrita,
Poems if translated lose the charm.! But anyways, I did it just for you...and hope you read the comments.!! Anyways, about the husband part..you have to ask my wife.!!
Optimist,
alai paayuthe paatu maadhiri irukku!.. But Punnagai dhan mukkiyam ..!!!
munimma.!! Enakkae theriyalai.! irundhalum irukkalahm.!!
Prabhu,
Glad you liked it.
Theithu Theithu, old cricket ball madhiri ayuducha.? Spin pohdalam.!
Cogito,
Thank you
anupama,
I know.! What to do.!
Thats why I put disclaimer.!
Virumandi
wonderul.!
pengalakku sama urimai
o..adhanalathaan PALLAVANIN padigalil pengalo!!!
Pramadham!!
Saranyan,
Thank you.
I agree 100% about the English translation.!
Kika-gops..!! do you think so? That's what my wife tells me.!
Sir not fair what about wives bathil
Andru naan
kanmani anbudan
Endru naan
Ai mani Coffee engeh
Andru naan
Pesiyathu amuthu endrai
Endru naan
Pesinaal thalavali endrai
Mr. Narayanan:
Had a hearty laugh at reading this blog, also the comments of fellow bloggers.
Very rarely, we have occasions to laugh in life these days.
Thanks
D. Chandramouli, Jakarta
Post a Comment